Sale!

Hợp đồng thuê mặt bằng/văn phòng trong tòa nhà (song ngữ Anh Việt)

Flash sale!

Original price was: 499.000 ₫.Current price is: 299.000 ₫.

Chỉ cần bấm nút “Thêm vào giỏ hàng” và thanh toán trực tuyến, bạn sẽ nhận được email chứa bộ Hợp đồng thuê mặt bằng kinh doanh/văn phòng tiếng Anh, tiếng Việt và song ngữ Anh Việt (3 file word).

Description

Xin giới thiệu mẫu Hợp đồng thuê mặt bằng kinh doanh/văn phòng trong tòa nhà (Commerical lease contract) bằng tiếng Anh, Việt và song ngữ Anh-Việt được dịch bởi đội ngũ dịch thuật hợp đồng tiếng Anh của Dịch Thuật SMS.

Đây là mẫu hợp đồng song ngữ rất chi tiết, với độ dài 11.700 từ, 26 trang, có nhiều điều khoản đầy đủ, có thể áp dụng cho giao dịch thuê mặt bằng để làm văn phòng công ty, địa điểm kinh doanh, shophouse trong tòa nhà văn phòng hoặc chung cư; thuê gian hàng trong trung tâm thương mại, v.v. Hợp đồng được ký kết giữa khách thuêchủ tòa nhà hoặc ban quản lý tòa nhà.

Tóm tắt hợp đồng thuê văn phòng/mặt bằng kinh doanh

Hợp đồng này được ký giữa Bên A (Bên cho thuê) và Bên B (Bên thuê) với các nội dung chính như sau:

  1. Đối tượng và mục đích thuê:
    • Bên A cho Bên B thuê văn phòng/mặt bằng kinh doanh tại Tòa nhà với vị trí và diện tích cụ thể.
    • Mục đích thuê: Bên B sử dụng mặt bằng để làm văn phòng hoặc kinh doanh hợp pháp.
    • Thời hạn thuê: Từ ngày [ngày bắt đầu] đến hết ngày [ngày kết thúc].
  2. Tiền thuê và phương thức thanh toán:
    • Tiền thuê mặt bằng được tính theo đơn giá cố định trong [số năm] năm đầu, sau đó có thể điều chỉnh theo thị trường nhưng không quá 10% mỗi năm.
    • Bên B thanh toán tiền thuê định kỳ 3 tháng/lần.
    • Các khoản tiền thuê khác (dịch vụ tăng cường, đỗ xe, điện, nước, v.v.) được thanh toán theo thỏa thuận.
  3. Đặt cọc:
    • Bên B đặt cọc 3 tháng tiền thuê mặt bằng để đảm bảo thực hiện hợp đồng.
    • Tiền đặt cọc sẽ được hoàn trả sau khi hợp đồng kết thúc, trừ các khoản phát sinh (nếu có).
  4. Quyền và nghĩa vụ của các bên:
    • Bên A có trách nhiệm bảo đảm mặt bằng ổn định, cung cấp các tiện ích như điện, nước, điều hòa, an ninh, v.v.
    • Bên B có trách nhiệm sử dụng mặt bằng đúng mục đích, thanh toán đầy đủ tiền thuê, và tuân thủ các quy định của Tòa nhà.
  5. Gia hạn và chấm dứt hợp đồng:
    • Hợp đồng có thể được gia hạn nếu cả hai bên đồng ý.
    • Hợp đồng có thể chấm dứt trước thời hạn nếu một trong hai bên vi phạm nghiêm trọng các điều khoản hoặc do sự kiện bất khả kháng.
  6. Sự kiện bất khả kháng:
    • Các sự kiện như thiên tai, chiến tranh, dịch bệnh, v.v. có thể làm gián đoạn việc thực hiện hợp đồng. Khi đó, hai bên sẽ thương lượng để giảm thiểu thiệt hại.
  7. Phạt vi phạm và bồi thường:
    • Nếu một bên vi phạm hợp đồng, bên đó phải chịu phạt 5% giá trị tiền thuê của tháng vi phạm và bồi thường thiệt hại (nếu có).
  8. Thanh lý hợp đồng:
    • Khi hợp đồng kết thúc, hai bên sẽ lập biên bản thanh lý và Bên B phải bàn giao lại mặt bằng theo nguyên trạng ban đầu.

Hợp đồng này có hiệu lực từ ngày ký và được lập thành 04 bản, mỗi bên giữ 02 bản để thực hiện.

Đại diện Bên A
(Ký, đóng dấu)

Đại diện Bên B
(Ký, đóng dấu)

Hợp đồng cho thuê văn phòng và mặt bằng song ngữ Việt Anh (bản xem trước 50%)

Kéo xuống để xem một phần của mẫu Hợp đồng thuê mặt bằng kinh doanh và văn phòng trong tòa nhà được dịch dạng song ngữ Việt-Anh bởi đội ngũ dịch thuật tiếng Anh chuyên nghiệp của Dịch Thuật SMS.

Hop dong thue mat bang - van phong (song ngu Anh Viet)

Cách tải về file word bộ hợp đồng thuê mặt bằng/văn phòng

Trên đây chỉ là bản xem trước, thể hiện 50% mẫu hợp đồng song ngữ. Để tải về bộ hợp đồng đầy đủ (tiếng Anh, tiếng Việt, song ngữ Anh Việt) dạng file word, bạn làm như sau:

Bước 1: Bấm nút Thêm vào giỏ hàng

Nút Thêm vào giỏ hàng ở đầu trang nhé!

Bước 2: Tiến hành thanh toán

Điền tên, SĐT và địa chỉ email. Chọn hình thức thanh toán:

  • Chuyển khoản
  • Thẻ ngân hàng
  • Ví Momo, ZaloPay

Bước 3: Nhận file qua email

Hệ thống TỰ ĐỘNG gửi file qua email cho bạn ngay sau khi thanh toán xong. Liên hệ 0934436040 (Zalo/Viber) nếu cần hỗ trợ gấp.

Bạn sẽ nhận được gì khi đặt mua bộ hợp đồng này?

Gồm 3 file đầy đủ:

  • 1 file hợp đồng thuê mặt bằng/văn phòng tiếng Việt (6.500 từ, ~13 trang)
  • 1 file hợp đồng thuê mặt bằng/văn phòng tiếng Anh (5.200 từ, ~13 trang)
  • 1 file hợp đồng thuê mặt bằng/văn phòng song ngữ Việt-Anh (11.700 từ, ~26 trang) (như bản xem trước ở trên).

Bản hợp đồng đầy đủ sẽ gồm các điều khoản sau:

ĐIỀU 1. ĐỊNH NGHĨA VÀ GIẢI THÍCH TỪ NGỮ ARTICLE 1. DEFINITIONS
ĐIỀU 2. ĐỐI TƯỢNG VÀ MỤC ĐÍCH CỦA HỢP ĐỒNG ARTICLE 2. SUBJECT AND PURPOSE OF THE CONTRACT
ĐIỀU 3. TIỀN THUÊ VÀ PHƯƠNG THỨC THANH TOÁN ARTICLE 3. RENT AND PAYMENT METHOD
ĐIỀU 4. ĐẶT CỌC ARTICLE 4. DEPOSIT
ĐIỀU 5. GIA HẠN HỢP ĐỒNG, CHẤM DỨT HỢP ĐỒNG VÀ PHẠT VI PHẠM ARTICLE 5. CONTRACT EXTENSION, TERMINATION AND PENALTIES FOR VIOLATIONS
ĐIỀU 6. BÀN GIAO MẶT BẰNG ARTICLE 6. HANDOVER OF THE PREMISES
ĐIỀU 7. QUYỀN VÀ NGHĨA VỤ CỦA BÊN A ARTICLE 7. RIGHTS AND OBLIGATIONS OF PARTY A
ĐIỀU 8. QUYỀN VÀ NGHĨA VỤ CỦA BÊN B ARTICLE 8. RIGHTS AND OBLIGATIONS OF PARTY B
ĐIỀU 9. SỰ KIỆN BẤT KHẢ KHÁNG ARTICLE 9. FORCE MAJEURE EVENTS
ĐIỀU 10. THÔNG BÁO ARTICLE 10. NOTICE
ĐIỀU 11. ĐIỀU KHOẢN CHUNG ARTICLE 11. GENERAL TERMS

Vì sao bạn nên đặt mua bộ hợp đồng này?

(Thay vì tải miễn phí ở đâu đó trên mạng)

Với một số tiền rất nhỏ, bạn sẽ nhận được một bản hợp đồng:

  • Với các điều khoản chi tiết, đầy đủ, chặt chẽ, đúng với thực tế giao dịch thuê mặt bằng, địa điểm kinh doanh trong tòa nhà
  • Trình bày theo 3 phiên bản ngôn ngữ để bạn lựa chọn: tiếng Anh, tiếng Việt và song ngữ Anh Việt
  • File word, KHÔNG có logo watermark của Dịch Thuật SMS, dễ dàng chỉnh sửa, in ấn

Quan trọng nhất: Mẫu hợp đồng thuê văn phòng/mặt bằng kinh doanh này được dịch chuẩn xác theo ngôn ngữ hợp đồng tiếng Anh bởi chính đội ngũ của Dịch Thuật SMS, chứ KHÔNG PHẢI tài liệu trôi nổi trên mạng.

Thay vì soạn thảo một bản hợp đồng mới, sau đó thuê dịch thuật và chờ đợi bản dịch, với mẫu hợp đồng thuê mặt bằng song ngữ chuẩn chất lượng cao của chúng tôi, bạn sẽ tiết kiệm rất nhiều công sức, thời gian và tiền bạc, có thể ký kết hợp đồng ngay với đối tác và tập trung vào công việc kinh doanh chính của bạn!

Xem thêm:

Dịch vụ dịch thuật hợp đồng theo yêu cầu

Bên cạnh việc đặt mua mẫu bản dịch hợp đồng có sẵn ở trên, bạn cũng có thể yêu cầu chúng tôi dịch thuật cho hợp đồng và tài liệu do chính bạn soạn thảo. Dịch Thuật SMS có kinh nghiệm phong phú trong lĩnh vực dịch tài liệu tiếng Anh.

Ngoài tiếng Anh, chúng tôi còn nhận dịch hợp đồng tiếng Trung, dịch hợp đồng tiếng Hàn, dịch hợp đồng tiếng Nhật và hơn 20 ngôn ngữ khác.

Để nhận báo giá dịch thuật cho hợp đồng của bạn:

  • gọi ngay 0934436040 (có hỗ trợ Zalo/Viber)
  • email: baogia@dichthuatsms.com
  • hoặc bấm vào nút bên dưới để gửi yêu cầu báo giá trực tuyến:
YÊU CẦU BÁO GIÁ

Hơn 1.000 bản dịch mẫu chất lượng cao từ Kho bản dịch mẫu của chúng tôi:

Hợp đồng gia công sản xuất phần mềm - song ngữ Anh Việt

Mẫu hợp đồng gia công phần mềm song ngữ Anh Việt

Original price was: 699.000 ₫.Current price is: 399.000 ₫.Add to cart

Sale
Dịch Thuật SMS xin giới thiệu bộ hợp đồng thầu phụ tiếng Anh và tiếng Việt, áp dụng cho các giao dịch giao thầu phụ thi công xây dựng, lắp đặt cho các công trình, dự án lớn. Đây lầ một sản phẩm từ dịch vụ dịch văn bản tiếng Anh chuyên nghiệp của chúng tôi.

Mẫu bản dịch hợp đồng thầu phụ tiếng Anh

Original price was: 699.000 ₫.Current price is: 399.000 ₫.Add to cart

Sale
Mẫu hợp đồng tài trợ game thủ, streamer tiếng Anh và tiếng Việt

Mẫu hợp đồng tài trợ game thủ, streamer tiếng Anh và tiếng Việt

Original price was: 699.000 ₫.Current price is: 399.000 ₫.Add to cart

Sale
Mẫu hợp đồng giám khảo cuộc thi, gameshow song ngữ Anh Việt

Mẫu hợp đồng giám khảo cuộc thi, gameshow song ngữ Anh Việt

Original price was: 499.000 ₫.Current price is: 299.000 ₫.Add to cart

Sale
[Song ngữ Việt Anh] Mẫu biên bản thanh lý hợp đồng vay công ty/cá nhân

[Song ngữ Việt Anh] Mẫu biên bản thanh lý hợp đồng vay công ty/cá nhân

Original price was: 199.000 ₫.Current price is: 99.000 ₫.Add to cart

Sale
Dịch Thuật SMS xin giới thiệu mẫu hợp đồng tư vấn thiết kế kiến trúc (Architectural design contract) song ngữ Anh-Việt.

Mẫu hợp đồng tư vấn thiết kế kiến trúc tiếng Anh & song ngữ Anh Việt

Original price was: 499.000 ₫.Current price is: 299.000 ₫.Add to cart

Sale
mẫu Bản dịch Hợp đồng tín dụng tiếng Anh (song ngữ Anh Việt)

Mẫu bản dịch Hợp đồng tín dụng tiếng Anh (song ngữ Anh Việt)

Original price was: 699.000 ₫.Current price is: 499.000 ₫.Add to cart

Sale