Giảm giá!

Mẫu bản dịch nhãn thuốc và tờ HDSD thuốc từ Anh sang Việt

Flash sale!

Giá gốc là: 169.000 ₫.Giá hiện tại là: 99.000 ₫.

Chỉ cần bấm nút “Thêm vào giỏ hàng” và thanh toán trực tuyến, bạn sẽ nhận được email chứa link để tải về mẫu bản dịch này ở dạng file word.

Mô tả

Xin giới thiệu mẫu Bản dịch Nhãn thuốc và tờ HDSD thuốc SEAOFLURA Sevoflurane USP được dịch từ Anh sang Việt bởi đội ngũ Dịch Thuật SMS.

Bản dịch Nhãn thuốc và tờ HDSD thuốc Anh -Việt

Theo Thông tư 01/2018/TT-BYT về Quy định ghi nhãn thuốc, nguyên liệu làm thuốc và tờ hướng dẫn sử dụng thuốc (thay thế cho Thông tư 06/2016/TT-BYT đã hết thời hạn), bao bì của thuốc, bao gồm nhãn thuốc và tờ hướng dẫn sử dụng thuốc, phải được ghi bằng tiếng Việt. Vì vậy, đối với các dược phẩm có xuất xứ nước ngoài, nhà sản xuất hoặc kinh doanh thuốc phải chuẩn bị bản dịch bao bì thuốc từ tiếng Anh sang tiếng Việt, với các nội dung được quy định cụ thể trong thông tư.

Kéo xuống để xem mẫu bản dịch nhãn thuốc và tờ hướng dẫn sử dụng thuốc SEAOFLURA Sevoflurane USP song ngữ Anh-Việt được dịch bởi đội ngũ Dịch Thuật SMS.

Mẫu bản dịch Anh-Việt cho nhãn thuốc và tờ hướng dẫn sử dụng thuốc

 

Chỉ cần bấm nút “Thêm vào giỏ hàng” ở trên và thanh toán trực tuyến, bạn sẽ nhận được email chứa download link để tải file word về!

>>> Có thể bạn muốn xem: Bản dịch tờ HDSD thuốc – phần đặc tính dược lực học, dược động học

Bạn cần dịch vụ dịch nhãn thuốc theo yêu cầu?

Dịch Thuật SMS có nhiều kinh nghiệm dịch thuật ngành y dược. Đối với lĩnh vực dược phẩm, chúng tôi thường xuyên nhận dịch từ tiếng Anh sang Việt và dịch Việt sang Anh cho các tài liệu sau:

  • dịch nhãn thuốc, bao bì thuốc và tờ HDSD thuốc
  • dịch báo cáo kết quả nghiên cứu thử thuốc trên lâm sàng,
  • dịch báo cáo nghiên cứu in vitro cho dược phẩm

Ngoài ra, chúng tôi cũng nhận dịch tài liệu y dược tiếng Pháp.

Đối với lĩnh vực dược phẩm, chúng tôi thường xuyên nhận dịch nhãn thuốc, dịch tờ HDSD thuốc, dịch các báo cáo thử nghiệm thuốc trên lâm sàng từ Anh sang Việt.
Đối với lĩnh vực dược phẩm, chúng tôi thường xuyên nhận dịch nhãn thuốc, dịch tờ HDSD thuốc, dịch các báo cáo thử nghiệm thuốc trên lâm sàng từ Anh sang Việt.

Tại sao nên chọn Dịch Thuật SMS?

Biên dịch viên ngành dược của chúng tôi không phải là các cử nhân ngoại ngữ mà chính là các dược sĩ có trình độ tiếng Anh cao cấp, có nhiều kinh nghiệm làm việc cho các công ty dược nước ngoài, thông thạo các thuật ngữ tiếng Anh ngành dược.

Để được báo giá dịch thuật nhãn thuốc tiếng Anh, hướng dẫn sử dụng thuốc, báo cáo nghiên cứu ngành dược phẩmchuyên nghiệp và chuẩn xác nhất:

  • gọi ngay 0934436040 (có hỗ trợ Zalo/Viber/Whatsapp/Wechat)
  • email: baogia@dichthuatsms.com
  • hoặc bấm vào nút bên dưới để gửi yêu cầu báo giá trực tuyến.
YÊU CẦU BÁO GIÁ

Hơn 1.000 bản dịch mẫu chất lượng cao từ Kho bản dịch mẫu của chúng tôi:

mẫu bản dịch tiếng Anh tài liệu Thuyết minh biện pháp thi công cọc khoan nhồi được dịch bởi đội ngũ Dịch Thuật SMS từ bản gốc tiếng Việt. 

Bản dịch tiếng Anh Thuyết minh biện pháp thi công xây dựng

Giá gốc là: 299.000 ₫.Giá hiện tại là: 249.000 ₫.Thêm vào giỏ hàng

Sale
Dịch Thuật SMS đã và đang cung cấp dịch vụ dịch thuật tài liệu ô tô - xe tải cho các công ty ô tô hàng đầu thế giới trong nhiều năm.

Bản dịch tiếng Anh QCVN 78:2014/BGTVT về vành hợp kim nhẹ dùng cho xe ô tô

Giá gốc là: 699.000 ₫.Giá hiện tại là: 499.000 ₫.Thêm vào giỏ hàng

Sale
Quy chế nội bộ quản trị công ty song ngữ Việt Anh

Mẫu Quy chế nội bộ về quản trị công ty tiếng Anh song ngữ

Giá gốc là: 999.000 ₫.Giá hiện tại là: 399.000 ₫.Thêm vào giỏ hàng

Sale
Điều lệ công ty cổ phần tiếng Anh song ngữ

Mẫu Điều lệ Công ty cổ phần tiếng Anh và song ngữ Việt Anh

Giá gốc là: 1.000.000 ₫.Giá hiện tại là: 399.000 ₫.Thêm vào giỏ hàng

Sale
Xin giới thiệu mẫu Thuyết minh Các chính sách kế toán được áp dụng trên báo cáo tài chính, ở dạng file word bằng tiếng Việt và tiếng Anh, được dịch chuẩn xác bởi đội ngũ chuyên ngành tài chính của Dịch Thuật SMS.

Thuyết minh các chính sách kế toán trên BCTC tiếng Anh-Việt (File word)

Giá gốc là: 799.000 ₫.Giá hiện tại là: 299.000 ₫.Thêm vào giỏ hàng

Sale
Bản dịch Hợp đồng đóng tàu tiếng Anh (song ngữ Anh-Việt)

Bản dịch Hợp đồng đóng tàu tiếng Anh (song ngữ Anh-Việt)

Giá gốc là: 699.000 ₫.Giá hiện tại là: 399.000 ₫.Thêm vào giỏ hàng

Sale
Xin giới thiệu mẫu Thỏa thuận tạm hoãn thực hiện hợp đồng lao động bằng tiếng Anh, tiếng Việt và song ngữ Việt Anh được dịch thuật chuyên nghiệp bởi đội ngũ dịch hợp đồng tiếng Anh của Dịch Thuật SMS.

Mẫu thỏa thuận tạm hoãn hợp đồng lao động (song ngữ Việt Anh)

Giá gốc là: 349.000 ₫.Giá hiện tại là: 299.000 ₫.Thêm vào giỏ hàng

Sale
Hợp đồng thi công - lắp đặt - xây dựng bằng tiếng Anh, tiếng Việt và song ngữ Anh-Việt được dịch bởi đội ngũ dịch hợp đồng tiếng Anh chuyên nghiệp của Dịch Thuật SMS. Bộ hợp đồng này được biên soạn với đầy đủ các điều khoản chuẩn, phù hợp cho các trường hợp cần ký kết: hợp đồng cung ứng và thi công lắp đặt các hệ thống máy móc thiết bị (supply and installation contract), như hệ thống phòng cháy chữa cháy, hệ thống thang máy, hệ thống điện và chiếu sáng, hệ thống cấp thoát nước, hệ thống điều hòa không khí, hệ thống camera giám sát, hệ thống mạng Internet, điện thoại và truyền hình cáp, v.v. hợp đồng thi công xây dựng các hạng mục công trình nhà xưởng, văn phòng, nhà ở, căn hộ (construction contract), hợp đồng cải tạo, sửa chữa nhà xưởng, văn phòng, nhà ở, căn hộ (renovation and repair contract), hợp đồng thi công và xây lắp các loại hình công trình xây dựng khác.

Mẫu hợp đồng thi công xây dựng song ngữ Anh Việt

Giá gốc là: 499.000 ₫.Giá hiện tại là: 299.000 ₫.Thêm vào giỏ hàng

Sale