BLOG


Lồng tiếng bản xứ Anh, Trung, Hàn, Nhật, Việt cho quảng cáo & phim tự giới thiệu

TVC, phim quảng cáo sản phẩm và phim tự giới thiệu công ty là các phương tiện marketing phổ biến của doanh nghiệp hiện nay. Đối với các doanh nghiệp muốn mở rộng việc kinh doanh sang các thị trường nước ngoài, việc thực hiện các video quảng bá với lời bình tiếng Anh, tiếng Trung, tiếng Hàn, v.v. ngày càng phổ biến. Nắm bắt nhu cầu này, Dịch Thuật SMS đã và đang cung […]

Dịch Thuật SMS chuyên thu âm voice-over - lồng tiếng - thuyết minh đa ngôn ngữ cho video quảng cáo và phim giới thiệu doanh nghiệp. Cung cấp dịch vụ giọng đọc tiếng Anh, tiếng Hoa, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Campuchia, tiếng Lào, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Philippines, tất cả giọng thu âm - lồng tiếng đều là voice talent người bản xứ.

Dịch thuật thông cáo báo chí, bài PR, tin tức website nói riêng và dịch tài liệu marketing nói chung là một dịch vụ chuyên nghiệp và thường xuyên được yêu cầu của chúng tôi.

Dịch vụ dịch thuật thông cáo báo chí (press release), bài PR và bản tin website

Dịch thuật thông cáo báo chí và bài PR sang tiếng Anh Nằm trong mảng dịch tài liệu marketing chuyên nghiệp và rất được đánh giá cao của chúng tôi, dưới đây là một số bài PR và thông cáo báo chí (press release, press statement) mà chúng tôi đã dịch từ Việt sang Anh cho các khách hàng doanh nghiệp. Investment in healthcare: Encouraging signs for the post-pandemic economic rebound https://english.thesaigontimes.vn/76889/investment-in-healthcare-encouraging-signs-for-the-post-pandemic-economic-rebound.html https://www.ssi.com.vn/index.php/en/individual-customer/economic/news/541831 https://vietnamnews.vn/pr/brand-info/653238/sustainable-development-must-go-hand-in-hand-with-creating-value-for-the-community.html Dịch […]


Các giọng đọc voice quảng cáo, thu âm lời thoại, lời bình hay nhất

Chúng tôi cung cấp dịch vụ thu âm giọng đọc voice cho video clip quảng cáo, đọc lời thoại cho phim giới thiệu doanh nghiệp với giọng đọc miền nam và miền bắc phát âm chuẩn, truyền cảm, chuyên nghiệp. Các voice talent lồng tiếng quảng cáo của chúng tôi đều là các MC, show host và phát thanh viên chuyên nghiệp, phát âm theo chuẩn giọng Sài Gòn hoặc giọng Hà Nội. Xin giới […]

Dịch vụ cung cấp giọng đọc quảng cáo voice over, lồng tiếng video clip, đọc lời bình phim doanh nghiệp

Bản dịch giao diện phần mềm Anh Việt

Bản dịch giao diện phần mềm từ Anh sang Việt

Xin giới thiệu trích đoạn Bản dịch giao diện người dùng (user interface) Anh-Việt cho một phần mềm, được dịch bởi đội ngũ Dịch Thuật SMS. Dịch Thuật SMS là công ty có mảng dịch thuật giao diện người dùng và dịch thuật documentation chuyên nghiệp cho software, app, website và game. Không chỉ tiếng Anh, chúng tôi có thể dịch được các ngôn ngữ khác như tiếng Trung, tiếng Nhật, tiếng Hàn, tiếng Đức, […]


Dịch vụ chép file ghi âm thành văn bản để làm luận văn/luận án

Dịch vụ chép lời (audio transcription) cho luận văn/luận án Trong năm cuối của chương trình học Thạc sĩ hoặc Tiến sĩ, người học được yêu cầu viết một luận văn hay luận án nghiên cứu (thesis, dissertation). Một luận văn/luận án thường là một bài báo học thuật về một chủ đề cụ thể nào đó đã được tác giả nghiên cứu vài năm qua các khóa học, tài liệu, và nghiên cứu thực […]

Dịch vụ chép lời (video/audio transcription) thành văn bản, transcript dạng file word. Liên hệ 0934436040 (Zalo/Viber) để được tư vấn và báo giá nhanh chóng!

Mẫu bản dịch kịch bản lời thoại phim sang tiếng Anh

Xin giới thiệu trích đoạn Bản dịch kịch bản thoại phim từ Việt sang Anh cho một số bộ phim kinh điển của điện ảnh Việt Nam, được dịch bởi đội ngũ Dịch Thuật SMS. Dịch Thuật SMS có kinh nghiệm phong phú trong lĩnh vực dịch thuật video nói chung, dịch video clip tiếng Anh nói riêng, đặc biệt là dịch kịch bản thoại – làm phụ đề tiếng Anh cho bộ các phim điện […]


Quy trình chuẩn nhất để dịch video và làm phụ đề

Xin giới thiệu quy trình chuẩn nhất đã và đang được chúng tôi áp dụng để dịch và chèn phụ đề cho video. Bước 1: Xem, nghe và gõ lại nội dung video tiếng Anh. Bước 2: Timing script tiếng Anh thành file phụ đề. Bước 3: Dịch file phụ đề tiếng Anh ra tiếng Việt. Bước 4:

Mẫu bản dịch phụ đề video từ Anh sang Việt

3 lý do dịch vụ thu voice/lồng tiếng Anh của Dịch Thuật SMS là tốt nhất thị trường

Khi bạn tìm kiếm dịch vụ đọc voice off tiếng Anh hay dịch thuật và lồng tiếng Anh cho video, kết quả tìm kiếm của Google sẽ cho bạn rất nhiều công ty, công ty nào cũng tuyên bố mình là “dịch vụ thu âm voice tiếng Anh hàng đầu“, “có nhiều năm kinh nghiệm”, “dịch vụ chuyên nghiệp nhất” với “giọng đọc người bản xứ“, v.v. Đâu là sự thật và làm thế nào […]


Dịch vụ dịch video tiếng Anh: cách nhận biết công ty nào tốt nhất

Khi bạn tìm kiếm dịch vụ dịch thuật video tiếng Anh trên Google, kết quả tìm kiếm sẽ cho bạn rất nhiều công ty, công ty nào cũng tuyên bố mình là “công ty dịch video tiếng Anh hàng đầu” với nhiều năm kinh nghiệm và dịch vụ tốt nhất trong mảng dịch video clip, làm phụ đề, lồng tiếng video, v.v. Đâu là sự thật và làm thế nào để biết công ty nào […]


Dịch tác phẩm văn học nghệ thuật, thơ, truyện ngắn, tiểu thuyết

Dịch tác phẩm văn học nghệ thuật, thơ, truyện tiếng Anh

Dịch tác phẩm văn học nghệ thuật từ Anh sang Việt và Việt sang Anh là một trong các mảng dịch vụ nổi bật tại Dịch Thuật SMS. Với đội ngũ dịch giả và biên tập viên xuất sắc (người Việt, người nói tiếng Anh bản xứ), chúng tôi đã và đang mang đến những bản dịch tiếng Anh xuất sắc cho truyện ngắn, tiểu thuyết, phê bình văn học, thơ, lời bài hát… và […]